-
大为减少,仅有以下8个:
enwouequjuyrk~yrn
uq-amiabdusunureq-e~yrigi
前3个为汉语借词;第4个为专名,当为音译形式;只有后4个为突厥语词。而...
不详
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/11/10294493811.html
-
21部被翻译为汉语,而其中12部是竺法护与聂道真翻译的,在这12部中,竺法护翻译了6部,其中五部保留下来。聂道真翻译了6部,但全部遗失。为什么竺法护(活动约266-308年间)翻译的华严单行经典大多...
王瑛
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/11/16553093951.html
-
可以周遍虚空,何况佛的愿力,我们要相信佛的愿力周遍时空不可思议。“阿弥陀佛”翻成汉语,是无量光佛、无量寿佛。“无量光”即光明遍十方世界微尘数国土,遍在我们每个人心中;无量寿是长时不变、刹那不离,没有一个...
益西彭措堪布 讲授
|往生|信愿|
http://www.fjdh.cn/article/2009/11/10255593998.html
-
留意,“烟护云藏不记年”喻示其来历不明。按《汉语大字典》解释,“颠”有忧思的意思。那么,后二句即可释为僧人将它们移来寺院之前,可否思量过它们的来历?如将“怪石”视为真如心性,芸芸众生既不知道它的来历,也...
段玉明
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/11/09474594085.html
-
落款为:“德清上人 困叟”。[[39]]
二、晤袁世凯。[[40]]
叶 兵,男,1968年6月出生,广州人,汉族。1990年毕业于华南师范大学,汉语言文学专业,本科学历。现任广东交通职业...
叶兵
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/11/09475294096.html
-
来说,佛教教育还是远远不够的。当前佛教界人才缺乏,后继少人。为了加强佛教教育,中国佛教协会于1992年1月7日至12日, 在上海召开了全国汉语系佛教教育工作座谈会,商谈人才培养的工作。在2007年4月...
牛延锋
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/11/09475394099.html
-
也不是中国人,而是丝绸之路上中介地区的大月氏人、安息人、康居人和于阗人。他们对汉语与梵语都是一知半解。哪怕是那两位专事翻译佛经的大师——来自安息的高和大月氏的支娄迦谶,所采用的翻译方式也是由一个人口述...说法,学习汉语,传播佛教,到后凉灭亡为止,他在武威共度过了十七个春秋。
后凉从公元386年建国,历经三世。由于吕光不善治国,自建国伊始权力争头就此起彼伏,没有停歇过。吕光的儿子吕绍、吕纂以及吕陲...
理智法师
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/11/15572394351.html
-
正是这样的典范,值得学习。
4、善通下情
“人情”在古代汉语中与此处相关的定义有:①人的感情;②人之常情;③人心,民情。据此,可以理解:“善通下情”是要求住持能够真实充分的了解在下位的僧众们...
宗志
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/12/07280094943.html
-
来到莫高窟。此时莫高窟十分荒凉,崖间上的行廊多已不存,一些洞口已经崩塌,底层洞窟则已积起厚沙。这里只有一些粗通汉语的藏传佛教宁玛派喇嘛居住。王道士在莫高窟定居后,香火渐盛,他把信徒们施舍的钱财节省下来...
不详
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/12/15282995125.html
-
”,实质是一体的两面。严格说来,词语“一念”,在两处语境中涵义不同,“一念不生”处,指的是杂念不生;“一念相续”处,指的是净念持续。由于汉语习惯用法或口语使然,二处均称“一念”。但由于二者同属意识心的...
袁经文
|五明研究|
http://www.fjdh.cn/wumin/2009/12/08020395194.html